Programe de studiu DLCCR

Departamentul de limbă, cultură și civilizație românească oferă programe de studiu pentru diverse nivele de pregătire.

Anul pregătitor de limba română pentru cetățenii străini

Descrierea programului de AP

Anul pregătitor (AP) este principalul program de studii care se derulează la Departamentul de limbă, cultură şi civilizaţie românească (DLCCR) din cadrul Facultății de Litere a Universității Babeș-Bolyai (Cluj-Napoca). Acest program a stat, de altfel, la baza înfiinţării acestui departament, în anul 1974.

Programul presupune cursuri intensive de limba română pe parcursul unui an universitar, după care studenţii absolvenți pot să facă studii universitare și/sau postuniversitare în limba română, pe diferite specializări, la diferite universități din Cluj-Napoca sau din alte centre universitare din ţară sau străinătate.

Cursurile încep, în general, în jurul datei de 1 octombrie, când studenții pornesc de la nivelul zero de cunoaștere a limbii române, urmând ca, la finalul primului semestru, să atingă nivelul A2, iar, la sfârșitul anului universitar (începutul lunii iunie), nivelul B2 corespunzător Cadrului european comun de referință pentru limbi (CECRL).

Semestrul I

Primul semestru este dedicat, în principal, cursurilor practice de limba română de nivel A1-A2 (cinci zile pe săptămână, cinci ore pe zi), dar și unor cursuri în cadrul cărora se învață diferite tehnici de comunicare orală și scrisă.

Semestrul II

Semestrul al doilea presupune o reducere a numărului de ore de limbaj general de la 25 la 15, dar orele sunt completate de un curs de cinci ore, axat pe limbajele de specialitate de care studenţii au nevoie pentru studiile din anii următori – limbaj medical, limbaj tehnic-economic, limbaj pentru învățământul artistic și socio-uman etc. –, precum și de un curs de Identitate culturală românească, menit să sprijine studenții în procesul de integrare socioculturală în mediul românesc.

La începutul lunii aprilie, studenții dau deja examenul de nivel B1, iar, la începutul lunii iunie, examenul de limba română de nivel B2.

Promovarea examenului pentru româna de bază condiţionează intrarea studenţilor în examenul de limbaj specializat și în cel corespunzător cursului de Identitate culturală românească.

Metode utilizate

Secretul progresului extrem de rapid în studiul limbii române constă în utilizarea metodei directe, ceea ce înseamnă limitarea la maximum a folosirii oricărei limbi de contact și utilizarea limbii române în predare încă din prima zi de curs.

În al doilea rând, cursurile au un caracter interactiv. Se organizează, într-un mod cât mai echilibrat, activități de receptare orală/scrisă, respectiv producere orală/scrisă extrem de eficiente, fără a neglija, bineînțeles, gramatica și vocabularul.

Activități extracurriculare

Aducere la nivel

Pentru studenții care sosesc cu întârziere la cursuri, din cauza unor probleme obiective, legate, în special, de viză, se organizează cursuri suplimentare, de aducere la nivel, în cadrul unui program special de mentorat.

La acest program, participă studenții români care se pregătesc să devină profesori de limba română ca limbă străină în cadrul programului de masterat Româna ca limbă străină/nematernă sau al unor module opționale de masterat.

Alte activități extracurriculare

Pe lângă activitățile de aducere la nivel, organizăm și alte activități extracurriculare, precum: excursii, vizite la diferite obiective culturale, activități cu caracter multi- și intercultural, menite să faciliteze integrarea socioculturală a studenților străini în mediul românesc, făcând din anul pregătitor o mare familie care, în ciuda diferențelor culturale, este reunită sub semnul limbii române.

Cursuri de limba română pentru studenții internaționali ai UBB

(Erasmus+, DAAD, acorduri interuniversitare etc.)

Pentru studenții internaționali ai UBB (Erasmus, Erasmus+, DAAD sau studenți bursieri din cadrul altor programe academice sau acorduri interuniversitare/interguvernamentale), Departamentul de limbă, cultură și civilizație românească de la Facultatea de Litere a UBB oferă, gratuit, cursuri practice de limba română, organizate pe trei niveluri de competență lingvistică: elementar, intermediar și avansat.
Cursurile se desfășoară la Facultatea de Litere, timp de unu sau două semestre, studenții având 4 ore pe săptămână. Cursul pentru studenții avansați presupune predarea unor elemente de cultură și civilizație românească. La finalul fiecărui semestru, studenţii sunt examinaţi şi notaţi. Promovarea examenelor le permite studenților obținerea a cinci credite transferabile.
Programul Erasmus are ca scop principal încurajarea cooperării academice şi a mobilităţii studenţilor şi a cadrelor universitare, precum şi lansarea şi dezvoltarea de reţele şi proiecte multilaterale. Studenţii participanţi în acest proiect beneficiază de sistemul european de credite transferabile, sistem care facilitează recunoaşterea creditelor acordate de către instituţiile-gazdă.

Contact

Pentru informații referitoare la cursurile pentru studenții internaționali ai UBB, puteți lua legătura cu:

Dina Vîlcu

Lect. univ. dr.

Româna ca limbă străină/nematernă (RLS/RLNM)

Program de masterat

Destinatari

Programul se adresează celor care doresc să se formeze/perfecționeze ca specialiști în procesul de achiziție a limbii române de către vorbitorii nonnativi, indiferent că este vorba despre:

  • cetățeni străini, care învață limba română în diverse scopuri (academice, economice, politice etc.), inclusiv copiii românilor din diaspora, pentru care pot fi necesare metode, strategii, tehnici și materiale diferite de cele utilizate în cazul vorbitorilor nativi ‒ componenta RLS;
  • cetățeni români aparținând diferitelor etnii (maghiară, germană, ucraineană, romă etc.), care învață limba română în clasele cu predare în limba minorităților naționale și pentru care limba română reprezintă o limbă nematernă ‒ componenta RLNM.

Descrierea programului

Acest masterat profesional oferă posibilitatea unei specializări aprofundate în domeniul RLS/RLNM, bazându-se pe cele mai recente cercetări în domeniul științelor limbajului și al didacticii limbilor-culturi (lingvistică cognitivă, lingvistică aplicată, sociolingvistică, antropologie culturală, antropologie lingvistică etc.). Conține cursuri teoretice și aplicate, asigurând și cadrul necesar pentru dobândirea de experiență într-un mediu profesional corespunzător, prin organizarea unor ministagii de practică la Departamentul de limbă, cultură și civilizație românească (DLCCR) și la Institutul Limbii Române ca Limbă Europeană (ILR-LE).

Direcții de formare

  • cercetare în domeniul achiziției limbilor străine, cu aplicații pe RLS/RLNM;
  • predarea limbii și culturii române diferitelor categorii de vorbitori nonnativi, în țară sau în străinătate;
  • elaborarea curriculelor și a materialelor de specialitate adaptate diferitelor categorii de public și unor varii contexte de predare-învățare a RLS/RLNM.

Experiența echipei de profesori

  • predarea RLS, în cadrul DLCCR, departament care funcționează de peste 50 de ani la UBB;
  • formarea a peste: 4000 de cadre didactice care predau RLNM, în cadrul în cadrul cursurilor de perfecționare organizate în proiectele RLNM și EVRO; 100 de profesori de RLS din universitățile românești și străine, în cadrul modulelor de perfecționare organizate de către ILR-LE; 200 de studenți, în cadrul modului opțional de masterat Româna ca limbă străină;
  • elaborarea a numeroase studii teoretice și aplicate, care fundamentează materialele de specialitate publicate de către echipa DLCCR, utilizate în toată lumea (de exemplu, manualele de RLS, testele acreditate ALTE, suporturile de curs elaborate în cadrul proiectelor RLNM și EVRO, 100 de filme didactice, însoțite de fișele de lucru aferente, disponibile gratuit aici, manualele pentru predarea RLNM la clasele I, a II-a, a III-a și a V-a etc.).

Competențele asigurate

  • aprofundarea cunoștințelor de limba română din perspectiva abordării acesteia ca limbă străină/nematernă;
  • însușirea metodelor actuale de cercetare în domeniul achiziției limbilor-culturi, adaptate domeniul RLS/RLNM, ca și a metodelor de predare-evaluare a RLS/RLNM;
  • elaborarea curriculelor și a materialelor de specialitate;
  • medierea culturală în abordarea culturii şi civilizației românești, din perspectiva plurlingvismului și a pluriculturalismului;
  • utilizarea instrumentelor digitale în predarea RLS/RLNM și în designul materialelor de specialitate.

Oportunități asigurate

  • asistența la cursurile practice de predare a RLS organizate la DLCCR și analiza unor secvențe de curs asistate direct sau vizionate după înregistrări video;
  • furnizarea unor modele pentru realizarea materialelor de specialitate adaptate nevoilor concrete ale diferitelor tipuri de vorbitori nonnativi;
  • implicarea în proiectele de cercetare și în atelierele organizate de DLCCR și ILR-LE (realizare de corpusuri pentru vorbitorii nonnativi, realizare de bănci de itemi pentru exercițiile și activitățile destinate acestora, realizare de materiale audio-video destinate vorbitorilor străini și de materiale de specialitate online pentru achiziția RLS etc.).
  • colaborarea cu diferite entități de cercetare din universități și institute academice preocupate de promovarea limbii, culturii și civilizației românești în întreaga lume sau cu diverse centre de cercetare din domeniul IT, în scopul dezvoltării de noi materiale destinate achiziției RLS/RLNM, atât în clasă, cât și în mediul online.

Domenii vizate pe piața muncii

  • cadre didactice (ciclul primar, gimnazial, liceal) care predau/vor preda RLNM;
  • cadre didactice care predau/vor preda RLS sau RL2 în învățământul universitar, în țară sau în străinătate;
  • filologi și lingviști interesați de achiziția limbilor-culturi, precum și de elaborarea de materiale de specialitate în domeniul RLS/RLNM.

Contact

Pentru informații referitoare la programul de masterat, puteți lua legătura cu:

Elena Platon

Prof. univ. dr. abilitat

Diana Roman

Lect. univ. dr.

Româna ca limbă străină

Modul opțional de masterat

Nevoia de formare în domeniul RLS

În ultimii ani, numărul cetăţenilor străini care solicită cursuri de limba română a crescut, iar profilul acestora s-a diversificat. Alături de studenţii din anul pregătitor care doresc să-şi facă studiile universitare sau postuniversitare în România şi care constituiau, inițial, cea mai importantă categorie de public-ţintă, au apărut studenţii veniţi în cadrul unor acorduri internaţionale semnate cu diverse universităţi din lume (Erasmus, DAAD, CEEPUS etc.).

Dacă adăugăm la această listă şi alte categorii interesate de studiul limbii române, cum ar fi: lectori străini, oameni de afaceri, diplomaţi, imigranți etc., trebuie să acceptăm faptul că a crescut nevoia de cadre specializate, în măsură să răspundă cerinţelor din ce în ce mai mari ale unui public tot mai pretenţios.

În aceste condiţii, Departamentul de limbă, cultură şi civilizaţie românească a considerat necesară înfiinţarea unui modul de trei semestre, la nivel masterat, care să ofere posibilitatea specializării în domeniul RLS tuturor celor interesaţi de predarea românei ca limbă străină.

Descrierea programului

Modulul opțional de masterat Româna ca limbă străină (RLS) are ca obiectiv general formarea specialiştilor în domeniul RLS, atât în activitatea de cercetare ştiinţifică, cât şi în cea didactică.
Programul reprezintă o șansă de formare inițială pentru studenții din cadrul altor programe de masterat ale Facultății de Litere a UBB, care doresc să-și formeze competenţe în predarea-evaluarea limbii române vorbitorilor nonnativi, dar şi pentru cei care care vor să se specializeze în elaborarea de materiale didactice de specialitate.

Alături de formarea unei baze teroretice absolut necesare realizării unei predări profesioniste a RLS (definirea profilului nivelurilor de competență lingvistică aferente Cadrului european comun de referință pentru limbi în cazul limbii române, definirea fiecărei activități de comunicare, precum și a competenței lingvistice, prezentarea metodelor, a tehnicilor și a strategiilor de dezvoltare a competenței comunicative generale în limba română, analiza profilului publicului-ţintă şi a materialelor didactice existente pe piață etc.), studenţii sunt implicaţi în diferite activităţi practice: asistenţă la orele de limba română pentru străini, analiza şi evaluarea performanţelor didactice ale profesorilor şi ale studenţilor, simularea unor activități didactice, predarea efectivă în cadrul unor activități de tutoriat, elaborarea unor materiale didactice specifice predării RLS etc.

Modulul are o durată de trei semestre, iar eliberarea atestatului de participare la acest modul este condiționată de participarea la toate cursurile propuse în cele trei semestre.

Oportunități de angajare

Absolvenții acestui modul vor avea șanse să se angajeze în calitate de:

  • lectori de limba română la universităţile din străinătate;
  • profesori de limbă, cultură și civilizație românească pentru copiii care aparțin comunităţilor de români din diaspora;
  • profesori de limba română pentru copiii proveniţi din rândul minorităţilor naţionale din România;
  • cadre didactice universitare specializate în predarea RLS străinilor care urmează studiile universitare sau postuniversitare în România sau studenților bursieri veniţi în universităţile româneşti în cadrul diferitelor tipuri de acorduri internaţionale;
  • profesori la diferite centre de limbi străine care oferă cursuri de limba română altor categorii de cetăţeni străini interesaţi de studiul limbii române;
  • autori de materiale de specialitate în domeniul RLS/RLNM.

Contact

Pentru informații referitoare la acest modul opțional de masterat, puteți lua legătura cu:

Elena Platon

Prof. univ. dr. abilitat

Olivia Țîrlea

Doctorand

Cursurile internaționale de vară de limbă, cultură și civilizație românească

Perioada

Cursurile de vară ale UBB se organizează anual, în luna iulie, timp de trei săptămâni, de Centrul de Cooperări Internaționale al UBB, în colaborare cu Departamentul de limbă, cultură și civilizație românească (DLCCR) de la Facultatea de Litere.

    Cursuri practice de limba română

    Cursurile de limba română sunt oferite de DLCCR și au o durată de 60 de ore (20 de ore/săptămână), fiind organizate pe trei sau patru grupe de nivel: elementar, intermediar 1, intermediar 2 și avansați. Acestea au loc, de regulă, dimineața, în intervalul 9.00-13.00.
    Cursanții sunt repartizați în grupele de nivel în urma unui test de plasare, care se dă în prima zi de curs.

    Metode

    Metodele de predare utilizate se bazează pe metoda directă, care limitează la maximum utilizarea unei limbi de contact și încurajează comunicarea în limba română, încă din prima zi de curs. În acest mod, progresul în învățarea limbii române este deosebit de rapid. Dintre activitățile de comunicare, sunt privilegiate, în primul rând, receptarea orală și scrisă, fără a se neglija însă gramatica și vocabularul.

    Profesori

    Profesorii care susțin cursurile de limba română sunt membri ai DLCCR și specialişti cu experiență în predarea românei ca limbă străină (RLS), majoritatea dintre ei fiind formați în cadrul programului de masterat al departamentului. Aceștia au elaborat și au publicat numeroase manuale și auxiliare didactice, care sunt utilizate nu doar la DLCCR, ci și în alte universități ale lumii, unde se predă limba română vorbitorilor nonnativi.

    Activități extracurriculare

    Pe lângă cursurile practice de limba română, după-amiaza şi la sfârşit de săptămână, sunt organizate și activități extracurriculare, academice sau nonacademice, precum: conferințe pe teme de istorie, etnologie, geografie, istoria cinematografiei, teatrologie etc.; ateliere de pictură pe sticlă, confecționare de măști, olărit, dansuri populare românești; seri multi- și interculturale; excursii și vizite la diverse obiective culturale etc.
    Toate aceste activități au drept scop crearea unei imagini cât mai autentice despre spațiul cultural și mental românesc, dar și aplicarea achiziţiilor lingvistice dobândite la cursurile de limbă, în situații autentice de comunicare.

    Atestat de participare

    Atestatul de participare se oferă, la încheierea programului, participanţilor care au frecventat cursurile. Aici se consemnează perioada desfăşurării cursurilor, numărul de ore şi nivelul de competență lingvistică atins.

    Domenii vizate pe piața muncii

    • cadre didactice (ciclul primar, gimnazial, liceal) care predau/vor preda RLNM;
    • cadre didactice care predau/vor preda RLS sau RL2 în învățământul universitar, în țară sau în străinătate;
    • filologi și lingviști interesați de achiziția limbilor-culturi, precum și de elaborarea de materiale de specialitate în domeniul RLS/RLNM.

    Contact

    Pentru informații referitoare la cursurile internaționale din cadrul școlii de vară, puteți lua legătura cu:

    Ioana Sonea

    Lect. univ. dr.

    Galerie evenimente

    Vocea străinilor românofoni

    Vocea străinilor românofoni

    (ediția a patra)

    Vocea străinilor românofoni
    Vocea străinilor românofoni
    Vocea străinilor românofoni
    Vocea străinilor românofoni

    Vizită la Parcul Etnografic

    „Romulus Vuia”

    (mai 2024)

    Vocea străinilor românofoni
    Vocea străinilor românofoni
    Vocea străinilor românofoni
    Vocea străinilor românofoni
    Vocea străinilor românofoni
    Vocea străinilor românofoni

    Atelier de dansuri populare pentru studenții din Anul pregătitor

    (martie 2024)

    Vocea străinilor românofoni
    Vocea străinilor românofoni
    Vocea străinilor românofoni
    Vocea străinilor românofoni
    Vocea străinilor românofoni
    Vocea străinilor românofoni

    Vizită la Muzeul de Zoologie

    (ianuarie 2025)

    Vocea străinilor românofoni
    Vocea străinilor românofoni
    Vocea străinilor românofoni
    Vocea străinilor românofoni
    Vocea străinilor românofoni

    Vizită la

    Salina Turda și

    Cheile Turzii

    (ianuarie 2025)

    Vocea străinilor românofoni
    Vocea străinilor românofoni
    Vocea străinilor românofoni
    Vocea străinilor românofoni

    La spectacol de operă

    (mai 2024)

    Vocea străinilor românofoni